Swiss Health Web
EMH Schweizerischer Ärzteverlag AG
Farnsburgerstrasse 8
CH-4132 Muttenz
+41 (0)61 467 85 55
support@swisshealthweb.ch
www.swisshealthweb.ch
Publié le 03.08.2022
Recommandations | |
Communication | |
Déterminer le besoin d’intervention d’un interprète et informer tous les interprètes volontaires de la confidentialité/du secret médical et s’assurer que le patient et la famille peuvent parler ouvertement. | |
Genéralités | |
Identifier les problèmes médicaux pressants | • Maladie aiguë ou chronique nécessitant un traitement sans délai, médicaments manquants • Besoin de protection ou d’isolement |
Anamnèse | • Maladies chroniques, problèmes de santé/de développement connus. • Traitement curatif et préventif antérieur et conseils reçus. • Transit, date d’arrivée, situation actuelle en Suisse (logement, sentiment de sécurité, scolarisation, garde des enfants, situation financière, situation familiale, contacts sociaux, loisirs, ressources). • Evaluer les besoins des personnes qui s’occupent principalement des enfants (santé/stabilité/disponibilité affective/soutien pour la garde des enfants). |
Status | • Effectuer un examen préventif approfondi et adapté à l’âge de l’enfant selon la check-list de pédiatrie suisse [2]. |
Santé mentale | |
Evaluation du bien-être psychique, recherche d’une détresse et d’un besoin de traitement | • Eviter d’investiguer les détails traumatiques. • Rechercher des symptômes de souffrance psychique: troubles du sommeil, cauchemars, changements de comportement, hypervigilance, énurésie récente, crises d’angoisse, dépression, etc. et s’assurer que le patient et sa famille se sentent en sécurité. • Evaluer les besoins des enfants/adolescents/parents/soignants en matière de soutien psychosocial/soins spécialisés. |
Vaccinations | |
Assurer la protection vaccinale | • En règle générale, seules les vaccinations documentées doivent être prises en compte. • S’assurer d’une bonne protection vaccinale et, si nécessaire, proposer de vacciner selon les recommandations suisses (OFSP). • Tous les vaccins de rappel DTPa/dTpa devraient également inclure la poliomyélite (IPV), même pour les adolescents, pour lesquels une dose d’IPV est proposée. • La deuxième dose du vaccin contre la rougeole n’est administrée qu’à l’âge de 6 ans en Ukraine: proposer de vacciner sans attendre les enfants de moins de 6 ans contre la rougeole. • 3 doses d’hépatite B (jour de naissance, 2 mois, 6 mois) peuvent être acceptées. • Le taux d’anticorps contre l’anatoxine tétanique peut être déterminé 4 semaines après une dose unique d’un vaccin combiné adapté à l’âge et contenant l’anatoxine tétanique (y compris la polio), afin de déterminer si une autre vaccination de rattrapage est nécessaire. La vaccination contre la varicelle doit également être envisagée pour les enfants de moins de 11 ans qui vivent dans des centres d’asile pour une période prolongée si l’enfant n’a pas contracté la maladie oureçu la vaccination auparavant. |
Dépistage | |
Rechercher les maladies transmissibles ou métaboliques | • Le dépistage de la tuberculose par Mantoux ou IGRA devrait être proposé à tous. Il peut être effectué en même temps que d’autres analyses de sang, à condition qu’il n’y ait pas d’exposition/de symptômes dans l’anamnèse. Le dépistage peut être effectué simultanément, mais non dans les 4 semaines suivant la vaccination contre la rougeole. • VIH 1/2: une sérologie devrait être proposée en particulier en l’absence d’un test VIH négatif fiable de la mère pendant la grossesse et/ou en cas d’exposition/de facteurs de risque. • Hépatite B: une sérologie devrait être proposée si aucune vaccination complète contre l’hépatite B n’a été effectuée dans le passé (3 doses). • Hépatite C: une sérologie devrait être proposée. • Dépistage néonatal (Guthrie): pour les nourrissons nés en Ukraine <= 6 mois, un dépistage néonatal CH peut être envisagé, indépendamment d’un dépistage néonatal ukrainien antérieur. |
Informations et documentations | |
Transmettre aux adultes responsables de l’enfant | • Donner des informations de prévention adaptées à l’âge, informer sur les services de santé,sur la prise en charge des coûts, et sur les personnes à contacter en cas d’urgence (y compris le numéro d’urgence 144 pour les urgences vitales). • La documentation des consultations (diagnostics, vaccinations, résultats d’examens, propositions etc.) devrait être remise - si possible sous forme électronique et sur papier - au parent/responsable qui accompagne l’enfant. |
Publié sous la licence du droit d'auteur.
"Attribution - Non-Commercial - NoDerivatives 4.0"
Pas de réutilisation commerciale sans autorisation..
See: emh.ch/en/emh/rights-and-licences/